Allongé sur la table, nu, le pénis tendu vers le ciel, il ne restait plus de lui que ce point central. De chaque côté, deux visages serrés. À gauche, Marie-Rose fixait la verge, sérieuse. À droite, Honoka souriait, une main posée bas sur son ventre. Le sable, la chaleur, l’odeur de peau. Et au-dessus, les feux d’artifice.
Leurs langues se mirent à bouger. Marie-Rose descendit à la base, léchant lentement. Honoka frôla le bord du gland, effleura, goûta. Elles ne se parlaient pas. Elles s’échangeaient ce sexe sans conflit, juste avec soin. La queue vibrait sous leurs langues croisées. Le goût était brut, métallique, chaud.
L’éjaculation jaillit vite. Un jet passa entre leurs fronts. Puis d’autres éclaboussèrent les lèvres, la langue, les joues. Elles restèrent là, visages marqués, bouches entrouvertes, respirant encore ce foutre tiède sous les lumières du ciel. Elles n’avaient pas fui. Elles l’avaient pris. Ensemble.
Lying naked on the table, cock pointing skyward, he was reduced to that single point. On each side, two close faces. To the left, Marie-Rose stared at the shaft, focused. To the right, Honoka smiled, hand resting low on his belly. Sand, warmth, the smell of skin. And above, fireworks.
Their tongues began to move. Marie-Rose licked slowly along the base. Honoka brushed the tip, tasted. They didn’t speak. They shared that cock without tension, just care. The shaft pulsed under their tongues. The taste was raw, metallic, warm.
The ejaculation came fast. One spurt flew between their foreheads. Others landed on lips, tongue, cheeks. They stayed, faces marked, mouths half-open, breathing the warm cum under the sky. They hadn’t flinched. They had taken it. Together.